Hallo,
der Eisengeruch / Eisengeschmack entsteht wenn Lipidperoxide durch 2-wertige Eisenionen in Ketone (z.B. 1-Octen-3-on) zersetzt werden. Verhindert wird es durch die Zitronensäure aus Tomaten. Bei einer authentisch zubereiteten Paella werden erst die Zutaten angebraten. Die Eisenpfanne ist in dieser Phase nicht wässrig sondern ölig. Bevor nun Wasser hinzugegeben wird kommt erst Tomatenpüree in die Pfanne. Tomaten enthalten etwas Zitronensäure die die 2-wertigen Eisenionen in Komplexen bindet.
Ich denke, daß mein Eisenkomplex dann ein Eisen-II-Komplex sein müsste?
Ich war dann auf dieser Seite:
https://en.wikipedia.org/wiki/Iron(II)_citrate
Dann habe ich mit ein Libreoffice-Plugin geladen. Wenn ich den InChI-Namen oder den SMILES-Namen von der Wikipedia-Seite erhalte ich folgendes Bild:
Wäre das soweit in Ordnung? Oder ist das kein Komplex sondern ein Salz und etwas ganz anderes?
Ich würde gerne noch eine Seite ausprobieren die nach Angabe des deutschen IUPAC-Namen zeichnet. Der englische lautet:
Iron(II) hydrogen 2-hydroxy-1,2,3-tricarboxylpropane
Meine Übersetzung in "Eisen(II)-hydrogen-2-hydroxy-1,2,3-tricarboxylpropan" akzeptiert die Seite nicht. Die Bindestriche habe ich eingefügt weil Leerzeichen nicht erlaubt sind. Wie wäre es richtig?
Gruß
akapuma